أبو ريحان البيروني ( مترجم : اكبر دانا سرشت )

423

آثار الباقيه ( فارسى )

مطروذورس و ذوسيثاوس گرماست و هواى راكد و نزد ذيموقريطس نوء است و اين روز جدا هوا گرم مىشود و در يازدهم بادهاى شمال بعقيده قاللبس و اوقطيمن و فيلفس از وزيدن آرام ميگيرد و نزد اوذكسس بادهاى بسيار سخت بطور حتم خواهد وزيد و بعقيده ابرخس بادهاى مختلفى با يكديگر خواهد وزيد و نزد قبطيان رعد است و سنان ميگويد كه هيچ نمىشود كه اين روز بدون تغيير بماند و براى من و ديگر مردمى كه بتجربه حالات روزها پرداخته‌اند مانند اين روز ديده نشده كه هوا بطور حتم تغيير يابد و مبدل بهوايى خوش شود و نيز سنان ميگويد كه اين روز اولين روزى است كه هواى عراق رو به خوبى و خوشى مىگذارد و گاه بطور وضوح اين امر مشاهده مىشود و گاهى بطور پنهانى و امكان ندارد كه هيچكدام نباشد و نيز سنان مىگويد كه برخى از قدما اين روز را ابتداى هواى پاييزى دانسته‌اند و برخى روز بعد را براى اين كار معتبر دانسته‌اند و در روز دوازدهم نزد اوقطيمن و قبط گرماست و روز سيزدهم نزد قاسر نوئى است و هوا راكد خواهد ماند و سنان مىگويد گاه مىشود كه هوا بطور اتفاق تغيير مىيابد و در چهاردهم و پانزدهم چيزى ذكر نكرده‌اند و گفته‌اند كه بادهاى سموم در اين روز از وزش آرام مىگيرد و در نوزدهم نزد ذيموقريطس نوء است و باران و باد و نزد قبطيان باد دبور است و در بيستم نزد ذوسيثاوس نوء است و بعقيده قبطيان هوا گرم مىشود و درهم گرفته ميگردد و در بيست و يكم چيزى ذكر نكرده‌اند و در بيست و دوم بنابر رأى اوذكسس دبور و رعد است و نزد قاسر و قبط نوء است و هواى اين روز بسيار بد خواهد بود و در بيست و سوم نزد قبطيان باد دبور است و در بيست و چهارم نزد اوذكسس و مطروذورس نوء است و گرما كمى رو بسستى ميگذارد و اين قضيه وقتى اتفاق مىافتد كه آفتاب از برج سنبله شش درجه قطع كرده باشد و در بيست و پنجم نزد اوذكسس نوء است و نزد ابرخس باد جنوب است و نزد قبطيان گرماست و در بيست و ششم نزد ابرخس بادهايى است كه دور مىزند و ميان اين روز و اول ايام عجوز درست نصف سال است و در اين روز براى اينكه گرما ميخواهد